Междометие. «Досадное недоразумение», или Междометия Междометия и знаки препинания

Междометие - особая часть речи, которая выражает, но не называет различные чувства, настроения и побуждения. Междометия не относятся ни к самостоятельным, ни к служебным частям речи. Междометия - особенность разговорного стиля, в художественных произведениях используются в диалогах.

Группы междометий по значению

Междометия бывают непроизводными (ну, ах, фу, эх и др.) и производными , произошедшими от самостоятельных частей речи (Брось! Батюшки! Ужас! Караул! и др.).

Междометия не изменяются и не являются членами предложения . Но иногда междометие употребляется в значении самостоятельной части речи. При этом междометие принимает конкретное лексическое значение и становится членом предложения. Вот раздалося «ау» вдалеке (Н. Некрасов) - «ау» равно по значению существительному «крик», является подлежащим. Татьяна ах! а он реветь . (А. Пушкин) - междометие «ах» употреблено в значении глагола «ахнула», является сказуемым.

Нужно различать!

От междометий следует отличать звукоподражательные слова . Они передают различные звуки живой и неживой природы: человека (хи-хи, ха-ха ), животных (мяу-мяу, кукареку ), предметов (тик-так, динь-динь, хлоп, бум-бум ). В отличие от междометий звукоподражательные слова не выражают эмоций, чувств, побуждений. Звукоподражательные слова состоят обычно из одного слога (буль, гав, кап) или повторяющихся слогов (буль-буль, гав-гав, кап-кап - пишутся через дефис).

От звукоподражательных слов образуются слова других частей речи: мяукать, мяуканье, булькать, бульканье, хихикать, хихиканье и др. В предложении звукоподражательные слова, как и междометия, могут употребляться в значении самостоятельных частей речи и являться членами предложения. Вся столица содрогнулась, а девица хи-хи-хи да ха-ха-ха (А. Пушкин) - «хи-хи-хи» и «ха-ха-ха» равны по значению глаголам «смеялась, хохотала», являются сказуемыми.

Жесты и мимика часто неотделимы от междометий. Так, тяжело вздыхая, люди говорят «ух, ну вот… что я наделал?», тем самым добавляя большее значение при выражении определённого чувства. И иногда без поддержки жестов или мимики по одной только интонации голоса весьма сложно понять сказанное: было ли это «послание» (обида или гнев) или просто шутливая присказка (дружественное приветствие).

В лингвистике междометия, в отличие от спонтанных выкриков, являются конвенциональными средствами, то есть такими, которые человек должен знать заранее, если он хочет ими пользоваться. Тем не менее междометия все-таки находятся на периферии собственно языковых знаков. Например, как никакие другие языковые знаки междометия связаны с жестами. Так, русское междометие «На!» имеет смысл только тогда, когда сопровождается жестом, а в некоторых языках Западной Африки есть междометие, которое произносится одновременно с приветственным объятием.

См. также

Примечания

Ссылки

  • Русская грамматика. АН СССР.
  • И. А. Шаронов. Назад к междометиям.
  • Е. В. Середа. Классификация междометий по признаку выражения модальности.
  • Е. В. Середа. Финиш делу абзац: Междометия в молодежной разговорной речи.
  • Е. В. Середа. Этикетные междометия.
  • Е. В. Середа. Нерешенные проблемы изучения междометий.
  • Е. В. Середа. Знаки препинания при междометиях и междометных образованиях.
  • Е. В. Середа. Морфология современного русского языка. Место междометий в системе частей речи.
  • И. А. Шаронов. Разграничение эмоциональных междометий и модальных частиц.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Междометия – это своеобразные знаки, свидетельствующие об определённых чувствах. Отличает их от знаменательных частей речи то, что они выражают эмоции и волеизъявления, но не называют их.

«Ба! Знакомые все лица!» — восклицает Чацкий, увидев всё общество в полном составе. Междометие «Ба!» выражает удивление героя, который, спустя много лет, находит тех же людей с теми же взглядами на жизнь и с тем же мироощущением.

Междометия — примеры

Чаще всего междометия – это морфологически неизменяемые комплексы звуков, представляющие собой короткие выкрики (или вскрики), произносимые человеком непроизвольно: ай! ой! о! эх! и др. Именно природа этих слов позволяет отнести их появление в речи людей к самым ранним периодам в истории человечества, когда наши пращуры, объединившись в некий коллектив, решили обменяться мнениями. На это указывают и многочисленные исследования лингвистов.

Так, Виноградов В.В. в своей фундаментальной работе «Русский язык» утверждает, что междометия, хотя и не обладают функцией называния, имеют «осознанное коллективом смысловое содержание». Это значит, что за каждым междометием в данном языковом коллективе закреплён строго определённый смысл. Каждое междометие имеет своё лексическое значение, выражает определённое чувство или волеизъявление.

Например, слово «Цыц!» выражает запрет, приказание прекратить что-нибудь, а «ого!» — удивление. Кроме того, на «древность» происхождения междометий указывает и тот факт, что они не входят в систему частей речи и синтаксические связи их с другими словами в предложениях отсутствуют.

Татьяна ах! А он реветь. (Пушкин «Евгений Онегин»).

Очень интересно проследить появление междометий в произведениях древнерусской литературы: в «Поучении Владимира Мономаха» есть «Письмо к Олегу Святославичу», которое начинается словами: «О я, многострадальный и печальный!» А ведь это 11-ый век! В «Повести об убиении Андрея Боголюбского» во время самого убийства Боголюбский, обращаясь к врагам, восклицает: «О, горе вам, бесчестные!…». В «Слове о полку Игореве» (перевод Лихачева Д.С.) и автор летописи, и князь Игорь, и Ярославна употребляют это же междометие «О!» в различных ситуациях.

И сказал Игорь дружине своей:
«О дружина моя и братья!
Лучше ведь убитым быть…»
О Боян, соловей старого времени!
О Русская земля! Уже ты за холмом!..
О, стонать Русской Земле,
Вспоминая первые времена
И первых князей!..

Ярославна рано плачет в Путивле на забрале, приговаривая:

«О ветер, ветрило!..»

Следовательно, мы имеем дело с достаточно древними языковыми единицами, говоря о междометиях, такими же древними, как и первые летописи, в которых употреблены междометия. Примеры можно привести следующие.

1. По значению можно выделить три основные группы междометий: эмоциональные, императивные, междометия, связанные с выражением в речи норм этикета. Рассмотрим их в соответствии с данной классификацией.

Эмоциональные междометия выражают эмоциональную реакцию говорящего на происходящее или на речь собеседников, его отношение к воспринимаемым впечатлениям и их оценку. В рассказе «Мужики» Чехова А.П.: «Батюшки мои!» — изумилась Ольга, когда обе они вошли в избу». Эта группа междометий наиболее многочисленна, она доступна даже самым маленьким (по росту и по возрасту) носителям языка. Ребёнок, едва научившийся произносить звуки, при неприятном запахе скажет: «Фу!»; когда почувствует боль – произнесёт: «Ой!». Герой знаменитой комедии «Бриллиантовая рука» на узкой улочке турецкой столицы должен был упасть и произнести пароль: «Чёрт возьми». Это тоже эмоциональное междометие. Как часто мы оперируем такой фразой: «Тьфу, не сглазить бы!», где слово «тьфу» — эмоциональное междометие. Данная группа междометий представляет собой наиболее примитивную языковую конструкцию.

Императивные междометия выражают волеизъявление, призыв или побуждение к действию. Как правило, это обращение к собеседнику с предложением совершить то или иное действие, использующееся в повелительном наклонении:

На, прими это (подаёт фуражку и тросточку) – Хлестаков в комедии Н.В.Гоголя «Ревизор».

Цыц! – пристукнул дед Гришака. (Шолохов М.А. «Тихий Дон»).

Только призыв обозначает императивное междометие «Эй!». А междометие «ну» в сочетании с винительным падежом местоимения ты выражает пренебрежение и желание избавиться от чего-либо: «А ну его!». Побуждение такого типа употребляются по отношению к животным: кис-кис, цып-цып, ату, что свидетельствует о примитивности и какой-то первобытности междометий.

К третьей группе междометий, связанных с выражением в речи норм этикета, относятся реплики, заключающие общепринятые приветствия, формулы благодарности, извинений: спасибо, здравствуйте, до свидания, извините и др.

«Она побежала к воротам
- Прощайте! – крикнула она.» (Чехов «Дом с мезонином»).

2. Последняя группа междометий вызывает особый интерес в связи с соблюдением и несоблюдением норм речевого этикета. В быту, в школьной среде, в виртуальном общении и при использовании мобильной связи нормы речевого этикета незаметно, но верно изменяются.
Для того чтобы это доказать, я провела опрос среди своих сверстников – девятиклассников, в котором участвовало 32 человека.

На первый вопрос анкеты «Часто ли в своей речи вы используете междометия типа «ой», «эй», «господи», «фу», «чёрт возьми» и другие?» абсолютное число респондентов ответили: «Часто» (18 человек – 56%);

Употребление эмоциональных междометий в речи моих сверстников связано с различными школьными ситуациями. Так, я предложила ребятам обыграть ситуацию получения ими хорошей оценки – такое приятное событие! Как реагируют девятиклассники на него?

На первом месте по частотности употребления – междометие «ура!», им пользуются 11 человек (34%);

На втором месте – английское «йес!», этот варваризм очень популярен в выражении российских эмоций (4 человека – 12%).

На третьем месте – наше родное «ух ты!» (3 ученика — 9%).

А вот ниже «призового пьедестала» расположились слова «нештяк», «вау!», по поводу которых сатирически высказывается Михаил Задорнов. Довольно часто можно услышать эти слова из уст учеников. Я поинтересовалась у учителя английского языка, что они обозначают, оказалось, это утверждение с особым согласием.

Слова «клёво», «классно», «супер», которые слышатся, в том числе и с экранов телевизоров, тоже входят в лексикон моих сверстников. Но это уже крен в сторону слэнга, у меня к таким словам отношение отрицательное.

А вот ответы на следующий вопрос отдают нашим местным колоритом, типичное такое забайкальское словечко «но» звучит в качестве положительного ответа на любой вопрос.

Ты приготовил уроки?
- Но…
- Ты прибрался в комнате?
- Но…

Так отвечают 12 человек, хотя знают, что надо говорить в этом случае «да»; и «да», и «но» — 3 человека; только «да» — 16 человек.

Императивное междометие «алло!» (в значении «говорите, я вас слушаю») употребляется в устной речи часто, а вот писать его многие не умеют: по моей просьбе ребята должны были написать «алло»: 9 человек сделали ошибки (это 28%). Следовательно, надо уметь не только произносить междометия, но и грамотно писать их.

Особый интерес для меня представляло употребление моими сверстниками междометий, связанных с употреблением в речи норм этикета. Эти слова вместе с жестами – своеобразные окна, сквозь которые мы можем не только услышать друг друга, но и увидеть. Легко убедиться, как трудно, энергично топнув о пол ногой, сказать приветливо «здравствуйте» или, махнув безнадёжно рукой, произнести восторженное «ах!».

Таким образом, и жест как средство общения интересует исследователя. Часто мы по интонации приветствия можем определить настроение человека.

Так, приходя в школу в хорошем расположении духа, наши девятиклассники говорят «здравствуйте» — в 29 случаях (из 32), «где нужно, обязательно говорю» — 1 человек, «редко» — 2 человека. В этом же вопросе упоминались и другие междометия данной группы: «спасибо», «до свидания». Как следует из нашего опроса, нормы речевого этикета используются моими сверстниками в полной мере.

И ещё один, на мой взгляд, интересный факт – наряду с соблюдением норм этикета ребята употребляют междометие «эй!» — 4 человека без объяснения ситуации; 7 человек не говорят или говорят редко; а вот большая часть (21 человек! 66%) охотно описывают ситуации, когда используют это междометие. «Междометие эй!, которое мы слышим от человека, знающего вас, но не желающего назвать вас по имени, звучит уже как оскорбление»,- писал теоретик театра Касаткин Н.В. Именно таким образом используют данное междометие, обращаясь к своим друзьям, близким, знакомым, которые на расслышали своего имени, 14 человек. (Поэтому после обработки анкет мне пришлось объяснить ребятам, что они поступают неверно). Обращаясь к незнакомому человеку своего возраста, «эй» говорят 7 ребят.

Таким образом, при проведении подобного опроса мне удалось убедиться в том, что живую речь невозможно представить без интонации. Роль интонации особенно повышается в междометии, лишённом лексического значения.

Ф. Дельсарт утверждал, что по богатству интонации междометию принадлежит первое место среди всех частей речи. Именно недооценкой роли интонации объясняется тот факт, что долгое время междометия смешивались некоторыми лингвистами с рефлекторными выкриками (реакцией на боль, испуг, неожиданность и т.п.).

3. А подлинной сокровищницей междометий, помимо живой (бытовой) речи является, конечно же, литература. Художественные произведения изобилуют междометиями, которые являются фактом непосредственно живого общения и поэтому коротки и концентрированны. Они придают речи героев эмоциональность, естественность и национальный колорит.

Ещё великий Цицерон говорил: «Каждое движение души имеет своё естественное выражение в голосе…» Бесконечно богато пространство междометий в произведениях Гоголя Н.В., Толстого Л.Н., Чехова А.П., Островского А.И., Горького А.М. – всех не перечесть.

Я решила проанализировать использование междометий в комедии, которую недавно изучали, и которая мне очень понравилась – «Недоросль» Д.И.Фонвизина.

Многозначное междометие «ах» украшает почти каждую страницу комедии. Узнав, что Митрофан «протосковал» до утра, ослеплённая материнской любовью Простакова восклицает: «Ах, Мати Божия!». И во время урока, когда Митрофан оскорбляет Цыфиркина, Простакова замечает: «Ах, Господи, Боже мой!». В устах этой «презлой фурии», человека без души и сердца междометия сии звучат кощунственно.

Узнав, что крепостная девушка заболела и лежит, та же Простакова возмущение своё передаёт тем же междометием: «Лежит! Ах, она бестия!». Бросившись на Митрофана как на соперника в приобретении Софьиного капитала, его дядя Скотинин рычит: «Ах, ты, чушка проклятая!». Междометие «ах», старое как мир, в данном контексте, передавая все негодование Скотинина, придаёт его фразе окончательно скотский оттенок.

Междометие «ой! ой! ой!» и «ай! ай! ай!» мелькает в речи иноземца Вральмана, который не силен в русском языке.

Устаревшее междометие «ба» произносит Скотинин довольно часто: «Ба! Да этот что тут равняется?», «Ба! Ба! Ба! Да разве светлиц у меня мало?». В устах самонадеянного и наглого Скотинина слово это звучит, обозначая недоумение, с оттенком сарказма со стороны автора.

Митрофан, как и положено баловню, которому всё позволено, часто употребляет императивные междометия, которые содержат повеление: «Ну! А там что?» — отвечает Митрофан матери, которая просит его поучиться «хоть для виду». В речи Софьи, Стародума, Правдина, Милона часто встречается междометие «а» в разных значениях: «А! ты уже здесь, друг мой сердечный!» — говорит Стародум, увидев Софью, которая ждёт его. А междометие выражает радость от встречи. Получив письмо от графа Честана, Стародум вновь произносит междометие «а» в значении «интересно, что он пишет». В диалоге с Правдиным он произносит: «А, сколь великой душе надобно быть в государстве…», передавая этим междометием мудрость в понимании роли царя для улучшения жизни его подданных.

102 междометия удалось насчитать нам в комедии, столь небольшой по объёму. А вообще в русском языке междометия составляют большой и весьма богатый – по диапазону выражаемых ими ощущений, переживаний, волевых импульсов, настроений – пласт слов.

По данным «Обратного словаря русского языка», в современном русском языке 341 междометие – больше, чем предлогов (141), союзов (110), частиц (149). Пользоваться этим интонационным богатством надо умело, ведь междометие можно не только услышать, но и … увидеть.

Так, на картине Петрова В.Г. «Охотники на привале» внимательный человек может услышать интонации нарисованных людей, даже угадать употребляемые ими междометия, выражающие удивление молодого охотника; недоверие, скептицизм, иронию среднего; восторженные, хвастливые восклицания охотника – старика.

Точно так же показывают нам определённые жизненные ситуации картины Репина, Крамского, Сурикова и других мастеров кисти.

Удивительная часть речи – междометие, если его можно даже нарисовать. И даже в искусственном языке будущего Эсперанто есть междометия – они не лишни в лексиконе воспитанного человека: bonan tagon! (добрый день!), bonan vesperon (добрый вечер!), bonvenon! (добро пожаловать!), bonvolu (пожалуйста!) Все люди во все времена в быту, на театральных подмостках, в школе и в армии, в большой аудитории и наедине будут использовать междометия. Ведь они – часть нашей жизни. И существовать без междометий невозможно.

Петрухина Оксана Владимировна,
Приезжих Татьяна Павловна

Литература:

1. Вартаньян Э.А. « Путешествие в слово», М., 1980.
2. Гвоздев А.Н. «Современный русский литературный язык», М., «Просвещение», 1973.
3. Изборник «Повести Древней Руси», М., «Художественная литература», 1986.
4. Середа Е.В. Статья «Ах, интонация!», Журнал «Русская словесность» 6, 2006.
5. «Современный русский литературный язык» под редакцией Леканта П.А., М., «Высшая школа», 1982.
6. Шанский Н.М., Тихонов А.Н. « Современный русский язык», часть 2, М., «Просвещение», 1987.

Междометие – это особая неизменяемая часть речи, не относящаяся ни к знаменательным частям речи, ни к служебным, которая служит для непосредственного выражения эмоций, чувств, волеизъявлений, призывов, не называя их.

Научная дискуссия

Несмотря на то чго разговорная речь нс обходится без междометий, данная категория слов меньше всего изучена. В ходе развития русского языкознания грамматическая природа междометий понималась неоднозначно. Некоторые лингвисты определяли междометие как разнообразный по составу синтаксический класс, стоящий те деления слов по частям речи (Ф. И. Буслаев, Д. Н. Овсянико-Куликовский, Л. М. Пешковский, Д. Н. Ушаков, Г. Пауль). Другие языковеды полагали, что междометия входят в систему частей речи, но стоят в ней изолированно. Например, Ф. Ф. Фортунатов делил все слова на "полные", "частичные" и междометия. Обособленное положение занимают междометия в классификациях частей речи А. А. Шахматова и В. В. Виноградова.

Несмотря на разногласия в определении грамматической природы междометий, большинство ученых отмечают, что междометия служат в речи для выражения эмоций. Так, А. М. Пешковский называл их "знаками чувствований , а не представлений " , А. А. Шахматов указывал, что междометия "обнаруживают внутренние и внешние ощущения говорящего, а также его волеизъявления" .

По определению В. В. Виноградова, "междометия составляют в современном русском языке живой и богатый пласт чисто субъективных речевых знаков, служащих для выражения эмоционально-волевых реакций субъекта на действительность, для непосредственного эмоционального выражения переживаний, ощущений, аффектов, волеизъявлений" . Ср.: A-а, отрекся ! У, гадина! (М. Булгаков) – междометие а-а указывает на догадку субъекта речи относительно действий оцениваемого объекта, междометие у выражает чувство отвращения, презрения, возникающее при общении с человеком, который является предателем, подчеркивает отрицательную характеристику лица.

Из-за неоднородности междометий, Л. В. Щерба характеризовал их как "неясную и туманную категорию", указав, что их значение "сводится к эмоциональности, отсутствию познавательных элементов" .

Современный исследователь Коминэ Юко, характеризуя междометные высказывания с точки зрения информативности, отмечал следующее:

1) в междометных высказываниях не содержится меньше информации, чем требуется, гак как они выражают отношение говорящего к уже известным фактам; 2) в них нет лишней информации, потому что они не излагают уже известные факты; 3) в них невозможно сказать того, что считается ложным, поскольку пропозиция не выражена; 4) междометные высказывания не могут увести от темы, так как тесно связаны с другими репликами или непосредственно с актуальной ситуацией .

Междометия как слова, связанные с эмоциональной сферой говорящего, одно из средств выражения отношения человека к действительности, привлекали внимание исследователей. Междометия рассматривались в разных аспектах. Исследовались их характеристики: структурные (фонетические), синтаксические (Η. Р. Добрушина, 1995; Л. П. Карпов, 1971), морфологические (А. А. Григорян, 1988), семантические (И. А. Шаронов, 2002), прагматические (С. Ю. Мамушкина, 2003) и этнокультурные (А. Вежбицкая, 1999); их функции в речи (А. Н. Гордей, 1992) и диалоге (И. А. Блохина, 1990). Изучались конкретные системы междометий отдельных языков (А. И. Германович, 1966; Карлова, 1998), проводился сопоставительный анализ междометий разных языков (Л. А. Куличова, 1982; И. Л. Афанасьева, 1996). О междометиях упоминается в работах лингвистов, рассматривающих такие функционально-семантические категории, как категория оценки (Т. В. Маркелова), категория адресности (И. Д. Чаплыгина), категория градуальности (С. М. Колесникова).

С точки зрения семантики междометия отличаются от всех знаменательных частей речи тем, что не обладают номинативной функцией, а являются своеобразными речевыми знаками (символами) для краткости выражения реакции человека на различные события реальной действительности или для выражения его требований, желаний. Ср. значения междометий, которые понятны только в контексте: Ай, ай, как изба настудилась ! (Н. Некрасов) – сожаление: Ай, какой гнусный поступок ! – порицание; Ай, Моська! знать она сильна, / Что лает на слона! (И. Крылов) – одобрение с оттенком иронии; Ай, ай, ай! какой голос! Канарейка, право, канарейка ! (Н. Гоголь) – восхищение и т.д.

Эмоции могут также предаваться в виде качества, образа действий, состояний (Ах! Ох! Ну! Увы! Тс-с-с! О ! Эх! Ау! и т.п. – Хи-хи-хи да ха-ха-ха! / Не боится, знать, греха (А. Пушкин)).

По морфологическим свойствам междометия неизменяемы. С точки зрения синтаксической функции междометия отличаются от других частей речи. Междометия синтаксически независимы, т.е. не являются членами предложения, хотя интонационно связаны с предложениями, к которым примыкают или в составе которых находятся. Некоторые междометия (служащие для выражения волеизъявления), могут подчинять себе другие члены предложения, ср.: Вон отсюда ! Немедленно ! (К. Паустовский); ...ну его совсем! (Д. Мамин-Сибиряк).

Для выяснения синтаксических и морфологических признаков междометия немаловажную роль играет его место в предложении. Так, в собственно междометном значении выступают междометия, находящиеся в начале (препозиция ) или в конце (постпозиция) предложения. Будучи своеобразным эмоционально-волевым символом, междометия, находящиеся в препозиции, сообщают о последующем содержании предложения: Ух, я не люблю этого попа! (М. Горький). Если междометие постпозитивно, то смысл предложения становится более ясным из предыдущего предложения: Ну и было мне за это дело от бабушки, ой-ой (В. Бианки).

Междометия закреплены только за разговорным языком. Они могут выступать в роли отдельных членов предложения или выполнять функции усилительных частиц, ср.: Татьяна ах! а он реветь (А. Пушкин) – в качестве сказуемого; Нет, милости не чувствует народ : / Твори добро не скажет он спасибо... (А. Пушкин) – в функции дополнения.

Иногда междометие (междометие-сказуемое) выполняет функцию придаточного предложения: В ту пору начальником... был такой зверь, что у !!! (М. Салтыков-Щедрин). В роли подлежащего и дополнения выступают субстантивированные междометия: Далече грянуло ура : / Полки увидели Петра (А. Пушкин). В роли обстоятельства и определения междометия приобретают соответствующие значения: Вон та, худенькая, ух, легка на подъем (ух = "очень"). Междометия, стоящие внутри предложения, выполняют функцию усилительных частиц, сочетаясь со словами как, какой : Самонадеянности море ох как не любит ! (Л. Соболев).

В современном русском языке широко распространено явление окказиональной субстантивации и вербализации междометий. Окказиональный переход междометий в имена существительные и глаголы является результатом использования междометий в функции подлежащего, дополнения, сказуемого и других членов предложения. В роли членов предложения междометиями приобретают номинативное значение, т.е. перестают, по сути, быть междометиями, и их можно заменять номинативными словами, что свидетельствует об их синонимичности с полнозначными словами. При переходе в другие части речи, например субстантивации, междометия могут приобретать признаки имени существительного (род, число, падеж).

Традиционно к разряду междометий относят слова, выступающие как "знаки чувствований" , "эмоциональные сигналы" , сигналы волеизъявлений и призывов. А. А. Шахматов подчеркивал, что "значение некоторых междометий роднит их с глаголами" , а В. В. Виноградов отмечал, что междометия очень часто представляют собой "целостные высказывания", "предложения", "эквиваленты предложений" : Ах ! Слава Богу! и пр.

Междометия – это морфологически неизменяемые звуковые комплексы, представляющие собой короткие выкрики: Ой! Ах ! Ух! и т.п. В составе предложений междометия, как правило, синтаксически не связываются с другими словами и членами предложения не являются. Ср. в текстах М. Булгакова: Ух, какое великолепие ! (Дни Турбиных); Ах, мерзавцы ! (Записки юного врача). О, глупая женщина ! (Адам и Ева) – междометия усиливают градуально-оценочную семантику всего предложения/высказывания, при этом важную роль в передаче значения играют интонация и речевая ситуация.

Данное употребление подтверждается словами В. В. Виноградова: "Междометия... функционально сближаются с модальными словами, с усилительными частицами... В других случаях междометия, соединяясь с союзом что, экспрессивно характеризуют степень и качество чего- нибудь. Например: В ту пору был начальником губернии такой зверь, что y !!! (М. Салтыков-Щедрин)" .

По значению выделяют следующие группы междометий :

  • 1) эмоциональные : о, ой, ох, а, ах, ай, у, ух, э, эх, эй, ого, увы, уф, фи, фу, тьфу, ба, гм, м-да, браво, господи, черт возьми, дудки, батюшки, боже мой и др.;
  • 2) императивные (побудительные ), выражающие призыв или побуждение к действию): алло, эй, ау, караул, чу, брысь, цыц и пр.;
  • 3) междометия, связанные с выражением в речи норм этикета : спасибо, здравствуйте, до свидания и т.д.

В особую группу выделяют звукоподражательные слова – специальные звуковые комплексы, представляющие собой подражание живой (мяу-мяу, гав-гав ) и неживой (динь-динь и т.д.) природе: И кричит . "Кири-ку-ку. Царствуй, лежа на боку!" (А. Пушкин).

Научная дискуссия

В классификации А. А. Шахматова нашли отражение эмоциональные междометия с диффузными и специализированными функциями, а также слова, обслуживающие сферу этикета. Для пас является ценной мысль об информативности междометий, относящаяся к характеристике междометий, способных выражать определенные чувства. В работах В. В. Виноградова представлена более подробная классификация междометий. Он выделяет 10 основных семантико-грамматических разрядов междометий :

  • 1) первичные, непроизводные междометия, которыми выражаются чувства, эмоции : Αх , как я рада за брата)... (И. Тургенев) – сильная радость;
  • 2) междометия, производные от имен существительных, вроде 6атюшки! глупости ! страсть ! и пр.: Ах, дьявол, даже мороз по коже, до чего я тебя люблю! (Л. Филатов) – сочетание междометий ах, дьявол способствует выражению предельной степени проявления чувства любви;
  • 3) междометия, представляющие собой не столько непосредственное выражение эмоций, настроений и ощущений, сколько эмоциональную характеристику или оценку состояния, например: крышка, каюк, капут – подобные слова указывают на предел в развитии действия;
  • 4) междометия, которые выражают волевые изъявления, побуждения: вон, прочь, долой, полно, цыц, тс и др. Данные междометия в определенном контекстном окружении могут выполнять градуальную функцию: Сидите тихо. Тс! – междометие Тс! выражает требование сидеть очень тихо, так что слышно каждый звук :
  • 5) междометия, которыми выражается эмоционально-волевое отношение к речи собеседника, реакция на нее или в которых обнаруживаются аффективные оценки, вызванные репликами собеседника: да, конечно, право, вот ещё, ей-богу, и пр.
  • 6) междометия, являющиеся своеобразными экспрессивными звуковыми жестами, которыми обмениваются соответственно общественному этикету: мерси, спасибо, здрассьте, извиняюсь и т.п.;
  • 7) бранные междометия: чёрт возьми, чёрт побери и др. – Ах, тит твою мать, как собаку обидел, обормот ! (Г. Владимов);
  • 8) звательные (вокативные) междометия: господи, боже мой и т.п. – Ах, боже мой, какие интересные новости я узнаю от вас ! (Н. Гоголь);
  • 9) воспроизводящие, или звукоподражательные, восклицания; бац, бух, хлоп и пр. – Вот шумим, смеемся и вдруг хлоп, конец ! (А. Чехов);
  • 10) междометные глагольные формы: шасть, трах, фью и др. – Так и ждешь, что вот отворится дверь и шасть... (Н. Гоголь).

Наибольший интерес вызывают междометия первой группы, так как именно они вносят дополнительный градуальный смысл – усиление положительных/отрицательных оценок в конкретном предложении/высказы- вании.

По способу образования междометия распадаются па две группы – первообразные и производные. В первую группу входят междометия, состоящие из одного гласного звука (А! О! У! и др.) или из двух звуков – гласного и согласного (Эй! Ай! Фу! и т.п.). В ряде случаев они употребляются в форме сочетания двух (или трех) одинаковых междометий (Ха-ха-ха! Фи-фи! и пр.). Часть первообразных междометий образуется из трех и более звуков (Увы! Ага! Эге! и т.д.). К отдельным первообразным междометиям могут присоединяться окончания второго лица множественного числа глаголов и частиц (ну же, накось, ой-ли ). Группу вторичных (производных) составляют междометия, образованные из других частей речи:

  • – от имен существительных (Глупости ! Беда!) :
  • – глаголов (Здравствуйте ! Прощайте!) :
  • – наречий (Полно!) :
  • – местоимений (То-то же!).

По происхождению междометия могут быть исконно русскими

(Ай! Матушки! и др.) и заимствованными (Браво! Алло! Капут! Бис! Айда! и пр.). В процессе развития языка в разряд междометий перешли отдельные фразеологизмы: Боже мой! Батюшки-светы ! Дело табак ! Черт возьми ! и др.

Междометия, употребляемые в высказываниях с "особой" интонацией и контекстуальным окружением, относятся к средствам выражения оценки. Для них характерно выражение оценки скрытого, "теневого" характера. Оценка как "теневой" смысл высказывания отличается высокой эмоциональностью. Например: Но эта жизнь!.. О, как горька она! (Ф. Тютчев) – междометие подчеркивает горечь жизни, указывает на чувство страдания, возникшее из-за невыносимо тяжелых условий жизни. Междометия относятся к комплексу средств выражения периферии функционально-семантического поля оценки и способны выражать значения "очень хорошо/очень плохо", т.е. крайние проявления каких- либо признаков предмета, состояний, действий.

Рассматривая конструкции, в которых междометия функционируют в качестве показателя градуальности, следует учитывать, что субъектом градуальности в них может быть говорящий или третье лицо, объектом – эмоции, ощущения, испытываемые субъектом речи, а также определенные лица, предметы, признаки, действия, оцениваемые субъектом.

Эмоциональные междометия, выступающие в качестве показателя градуатора, можно подразделить на несколько групп, основываясь на том объекте действительности, в градуировании значения которого они участвуют:

  • 1) собственно-эмоциональные междометия используются для подчеркивания силы проявления эмоций, чувств, физических ощущений, испытываемых субъектом речи;
  • 2) интеллектуально-эмоциональные междометия способствуют выражению степени проявления признака, интенсивности выполнения действия, состояния и являются реакцией субъекта речи на акт осмысления объектов реальной действительности.

Рассмотрим случаи употребления междометий на примерах из произведений М. Булгакова: Ах, великий человек ! (Адам и Ева); Ах, какой человек ! (Записки юного врача) – междометие актуализирует положительную оценку и выражает чувство восхищения, восторга. Или: Ах, милый китаец!.. Ах, китаец!.. Ах, язык! (Зойкина квартира); Ах, какое Лето... Ах, чудо! Чудо! (Багровый остров) – междометие ах (или сочетание ах какой, ах какая) выражает чувство восхищения, восторга и удивления по поводу объекта речи-мысли, усиливает положительную семантику имени существительного, собственного или нарицательного. Ср.: Ах ты , мошеиник!.. Ах ты , наглый бродяга!.. Ах ты, горе какое! (Дон Кихот); Ах ты бродяга ! (Иван Васильевич) междометие ах употреблено в сочетании с полуслужебным ты, выполняющим функцию усилительной частицы.

Сочетание ах ты в основном выражает отрицательную эмоциональную оценку: досаду, возмущение, негодование, злобу, гнев. Отрицательные свойства человека, живых существ подчеркиваются сочетанием междометия ах с усилительным элементом до чего: Ах, до чего странный субъект (Мастер и Маргарита) – значение удивления, возмущения, недоумения. Употребление однородных конструкций типа Ах неволя... ах разоренье... (Александр Пушкин) усиливает отрицательную эмоциональную оценку, заключенную в именах существительных неволя – "принуждение, необходимость"; разоренье – "потеря богатства, достатка".

Междометия ох, ах, ой, эх, ух перед местоимением какой, наречиями как, сколько употребляются в восклицательных предложениях для подчеркивания высокой степени проявления чего-либо, высокой интенсивности какого-либо признака: Ох, какая обида ! Ох, какая скука ! Данные сочетания употребляются и для подчеркнутого выражения восхищения, удивления по поводу высокой степени проявления чего-либо, высокой интенсивности какого- либо признака, ср.: Ох, какая красавица ! = Ох, какая красивая ! Компоненты а..., и... усиливают значение градуальной оценки: Ну, уж и женщины! – посредством сочетания ну, уж и... выражается градуальная оценка-сарказм.

Для создания эмоциональной и экспрессивной оценки в структуре номинативного (оценочно-бытийного) предложения используются непроизводные междометия, неразложимые сочетания междометий с частицей или местоименным словом. Например:

1) У-у... д-дура... (Дьяволиада); 2) Ах , какая прелесть! (Записки на манжетах). Главный член первого предложения выражен оценочным именем существительным – дура; междометие У-у... выражает укоризну, угрозу. Очень часто подобные предложения дополнительно передают градуальную семантику, заключающуюся в передаче степени проявления признака, предмета или усиления выражаемого признака (отрицательной оценки, низкой степени проявления признака – дура = "глупая женщина"). Редуплицированная форма междометия – У-у усиливает оценочное значение; дополнительный оттенок вносит интонация предложения, графическое и явное фонетическое (при произнесении) оформление – д-дура. Во втором предложении междометие ах актуализирует положительную семантику, заключенную в сочетании какая прелесть – прелесть "о ком-чем-нибудь прелестном, чарующем".

Дублирование лексем усиливает значение сожаления, досады, разочарования, например: Ах, чернь, чернь... (Александр Пушкин) , Ах, подлец, подлец! (Багряный остров) , Ах, люди, люди! (Собачье сердце) , Ах, мужчины, мужчины! (Зойкина квартира) , Ах, жена, жена! (Адам и Ева); Ах, Берлиоз, Берлиоз! (Мастер и Маргарита).

Иногда значение удивления, радости (или огорчения) усиливается за счет употребления двух междометий в одном предложе- нии/высказывании: Ах , боже мой, красное вино ! (Дни Турбиных). Отдельные оценочно-бытийные предложения с междометиями употребляют местоимения второго и третьего лица, которые не являются ни подлежащим, ни обращением: их роль нолуслу- жебная и приближенная к функции усилительной частицы Ах вот оно какое белье! (Дон Кихот). Междометие в сочетании с усилительными элементами Ах вот оно какое выражает чувство удивления.

Междометие ах может быть осложнено полуслужебными это, этот, уж, выполняющими функцию частиц, например: Ах этот август! (Адам и Ева); Ах уж эта Маша! (Дни Турбиных) и др.

Нередко номинативные предложения содержат качественные и качественно-оценочные имена прилагательные, что является прямым показателем качественности предмета или лица, явления или события и т.д. Например: Ах, коварный мавр! (Дон Кихот); Ах, чертова рассеянность! (Иван Васильевич) коварный – "отличающийся коварством, склонный к нему"; лексема чертова (прост.) употребляется для обозначения сильного проявления чего-нибудь.

Выражение положительных/отрицательных чувств посредством междометия о зависит от речевой ситуации и контекста: О желанная родина!.. (чувство восторга) О радость! (восторженная радость) (Доп Кихот); О, миг блаженный, светлый час! (Багровый остров); О дивное подтверждение эволюционной теории!.. О, бескорыстная личность! (Собачье сердце); О, милый инженер! (Адам и Ева). Междометие в подобных синтаксических конструкциях выражает восторг, восхищение качествами конкретного лица (часто выраженного именами прилагательными). Иногда междометие О! употребляется для передачи удивления: О, портсигар! Золотой! (Дни Турбиных). Значение определяется по контексту. Ср. с номинативными предложениями с отрицательной семантикой: О, несчастная судьба!.. О, предчувствие мое! (отчаянно) (Адам и Ева); О, пыльные дни! О, душные ночи! (Записки на манжетах);

О, гнусная тваръ! (Багровый остров) – значение негодования, возмущения, горечи, сожаления и т.п.

Междометие эх с пометой "разговорное" в структуре оценочнобытийных предложений выражает положительные и отрицательные оценки с дополнительными оттенками значений (иронии, презрения, неодобрения, досады, сожаления и др.; восхищения, восторга и т.п.). Ср.: Эх, Киев-град, красота, Марья Константиновна! (Бег) – значение восхищения, восторга особенно подчеркивается употреблением слова красота – "о чем-нибудь очень хорошем"; Эх, беда! (Дни Турбиных) – значение сожаления с оттенком иронии; Эх, шляпа ! (Дни Турбиных) – значение упрека, укоризны; Эх, какое осложнение ! (Мастер и Маргарита) и т.д. Употребление междометия эх в оценочно-бытийных предложениях с дублирован- ными формами главного члена передает значение досады, сожаления и разочарования: Эх, деньги, деньги ! (Записки покойника).

Междометие ой используется в структуре оценочно-бытийных предложений для выражения досады, сожаления, испуга: Ой, дурак!.. Ой, срамота].. Ой, халтура! (Иван Васильевич); Ой, ужас, ужас, ужас! (Багровый остров) – значение отрицательной оценки усиливается за счет трехразового употребления градуально-оценочного ужас – "о чем-нибудь обычном по своим отрицательным качествам", тем самым передается значение сильного испуга, страха.

Продуктивно употребление междометия боже (боже мой) (с пометами "устар.", "разг.") в предложениях с градуально-оценочной лексикой. Местоименное слово какой (какие, какая) усиливает чувство восхищения и восторга – Боже, какая у вас сила!.. (Багровый остров); Боже, какие слова!.. Боже, какой типаж! (Иван Васильевич); удивления – Боже, какая жара! (Адам и Ева); огорчения – Боже, какое несчастье! (Полоумный Журден); негодования, возмущения – Боже, какой мерзавец! (Полоумный Журден); Боже, какой болван! (Багровый остров); Боже мой, какой ужасный стиль! (Записки покойника). В этих предложениях градуальная семантика создается и за счет употребления качественнооценочного прилагательного ужасный "вызывающий ужас", местоименного слова какой; междометие боже мой усиливает значение негодования, возмущения.

В анализируемых предложениях встречается употребление междометия Господи Иисусе, усиливающего значение удивления, недоумения, например: Господи Иисусе... Вот так фрукт] (Собачье сердце) – фрукт – "о человеке подозрительном и недалеком" (просторечное, презрительное), "о человеке, вызывающем неудовольствие, раздражение" (пренебрежительное); осложненная частица вот так усиливает отрицательную оценку.

Употребление междометия ого в оценочно-бытийных предложениях реализует значение удивления: Ого, какой интересный тип! (Дни Турбиных) – местоименное слово какой подчеркивает оттенок иронии; Ого-го, до чего интересная особа ! (Бег) градуальная оценка выражается и за счет усилительного компонента до чего.

Междометие а обычно употребляется для выражения восхищения: А, поляки, поляки... Ай, яй, яй!.. (Киев-город ) – дополнительное употребление междометного ряда Ай, яй, яй!.. передает здесь значение удивления, недоумения; для выражения гнева, злобы: А, псы басурманские ! (Блаженство).

В основном отрицательные чувства и оценки выражает междометие у в структуре оценочно-бытийных предложений: У, клопы!.. У, гадина!.. У, гнездо!.. У, гнусный город! (Бег) , У... с-с-волочь ! (Белая гвардия)-, У, хитрое, малодушное создание] (Дни Турбиных); У-у, проклятая дыра] (Мастер и Маргарита) – значение негодования, злобы, гнева. Только в сочетании с именами прилагательными (или именами существительными) с положительной семантикой данное междометие передает радость или удивление: У, благостный случай] (Бег), ср: У, радость какая]

Междометием фу передается значение презрения, отвращения: Фу, и голос какой противный!.. Фу, мерзость! (Записки на манжетах); Фу, неврастения! (Записки юного врача) – особая интонация усиливает отрицательно-оценочную семантику.

Междометия ай, батюшки; тьфу; браво передают значение сожаления: Ай, проруха! (Александр Пушкин); удивления – Ба... Батюшки, вот так пес! (Собачье сердце); негодования и презрения – Тьфу, дурак... (Роковые яйца). И наоборот, ср.: Браво, браво, браво, браво, замечательный ответ! (Кабала святош) – четырехкратное употребление междометия браво "возглас, выражающий одобрение, восхищение" – и качественное прилагательное замечательный передают градуально-оценочное значение всего предложения.

Научная дискуссия

При синтаксическом употреблении междометий происходит пересечение функционально-семантического поля категории градуалъности с полями оценки и отрицания, обусловленное качественным характером указанных категорий. В суждениях служебные слова играют специфическую роль показателя градуальности , предназначенного для актуализации градуального значения в речи и процессе коммуникации .

Вопрос о градуальной функции русских междометий обозначен в работах Н. В. Рогожиной и Г. В. Киреевой . В частности, в одной из работ отмечается: "Междометия являются одним из средств создания градуально- сти. Предложения с градуаторами, оформленными с помощью междометий, отличаются проявлением градуального значения. Междометия дополняют эмоциональное состояние данных конструкций и способствуют реализации градуальной функции. В таких предложениях роль междометий сводится к усилению выражаемого значения (признака или предмета) – положительной/отрицательной оценки – радости, восхищения, презрения, негодования, возмущения и т.п.: Ах, как это неприятно. О, как пленительна эта женщина ! Фу, какая гадость ! Ох, какой ужас! Значение удивления, радости или огорчения усиливается за счет употребления двух и более междометий в одном предложении: Ах, боже мой, боже, как я несчастлив " .

Таким образом, в настоящее время лингвисты указывают на способность междометий усиливать выражаемые в высказывании чувства или подчеркивать степень проявления признака предмета, действия, состояния, т.е. выполнять градуальную функцию. Щерба Л. В. См.: Рогожина Н. В. Указ. соч. С. 17.

Междометие - это часть русского языка, выражающая побуждения, чувства и эмоции, но не называющая их. Как и служебные части речи, междометия не изменяются.

Не являются междометиями следующие слова:

- звукоподражающие (имитирующие обычные звуки и звуки, издаваемые птицами, животными или насекомыми): тук-тук, гав-гав, чирик-чирик.

Обозначающие мгновенные действия: топ, шлёп, прыг.

Виды междометий.

Междометия различаются по составу, происхождению и значению.

По составу междометия бывают:

  • Простые междометия - состоящие из одного слова: здорово, ух, браво;
  • Составные междометия - состоящие из двух и более слов: ух ты, вот те на, скажите на милость;
  • Сложные междометия - состоящие из двух и более основ: ай-яй-яй, ой-ой-ой.

По происхождению различают:

  • Производные междометия - образованные от других слов и словосочетаний (синтаксических конструкции): полно, подумаешь, дудки, скажите на милость и др.
  • Непроизводные междометия - первородные, не имеющие генетических связей с другими частями речи: ой, ай, ух и др.
  • Заимствованные междометия - междометия, которые пришли в русский язык из других языков: браво, баста, караул, вау и др.

По значению различают:

  1. Побудительные междометия : эй, ну-ка, цыц, но-но, баю-бай и другие.
  2. Эмоциональные междометия : здорово, браво, ух и др.
  3. Этикетные междометия : здравствуйте, пожалуйста, будьте добры, до свидания, спасибо и другие.

Синтаксическая роль междометий.

Обычно междометия не являются членами предложения . Но когда междометия выступают в роли других частей речи в предложении, они занимают своё место среди членов этого предложения. Давайте рассмотрим, какими членами предложения может выступать междометие , заменяя другие части речи:

  • Из темноты в ответ донеслось бесконечное «ау». В этом предложении «ау» заменяет существительное и выступает в роли подлежащего .
  • Ай да девица! В этом предложении междометие «ай да» заменяет имя прилагательное, поэтому выступает в роли определения (какая девица?).

Междометия и знаки препинания.

Рассмотрим следующие правила постановки знаков препинания при междометиях :

  • Восклицательные междометия выделяются восклицательным знаком, если произносятся с ярко выраженной интонацией: Ба ! Кто к нам пожаловал! Ага ! Попался!
  • Те же восклицательные междометия могут отделяться запятыми, если произносятся с обычной интонацией: Ох , что-то в груди сдавило! Ба , какой умный!
  • Также запятой или восклицательным знаком выделяются звукоподражательные слова и повелительно-побудительные междометия: Стоп ! Проезд закрыт! - Стоп , машина! Тук-тук ! К вам можно? - Ау , есть кто живой?
  • Междометные выражения, выражающие отношение автора к высказываемым фактам, также выделяются запятыми: К счастью , травма оказалась не серьезной. К моей радости , мама ответила на телефонный звонок.

Как отличить междометие от частиц?

Некоторые междометия могут иметь омонимы, которые пишутся так же, но на самом деле являются частицами, используемыми для усиления эмоционального оттенка предложения. Как отличить междометия о, ах, ох, ну и другие от омонимичных частиц?

1) Частица «о» обычно употребляется в обращениях и восклицательных предложениях перед словами «да» или нет»: О да, это то, что нужно! (сравните с междометием: О, как прекрасен этот день! )

2) Частица «ну» употребляется в предложениях с усилительным значением: Ну как же ты вырос, мой мальчик! (сравните с междометием: Ну, мы идём гулять или нет? )

3) Частица «ах» чаще всего используется с личными местоимениями: Ах ты, хитрая лисья морда! (сравните с междометием: Ах, как прекрасен это сад! )

В случаях, когда перед нами не междометие, а частица, запятые не ставятся. Междометия в предложении всегда выделяются знаками препинания. Исключения составляют словосочетания: «эх ты», «ух ты», «ай да», «ах ты», «ох и» и др.