За ушко да на солнышко подчеркнуть предлоги. «За ушко да на солнышко» – о чём это выражение? Смотреть что такое "За ушко да на солнышко" в других словарях

«За ушко да на солнышко» – этими словами часто предваряют ряд разоблачительно-исправительных мероприятий по воспитанию школьников младшего возраста. Как правило, хватает одной фразы для того, чтобы набезобразничавший и скрывающий это ребенок «раскололся», покаялся и пообещал «больше так никогда не делать».

Смысл фразеологизма «За ушко да на солнышко»

В «Русских пословицах» В. И. Даля приводятся два очень похожих выражения – «За ушко да и на солнышко» и «За хохол да на свет поволок». В «Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона» указан ещё один вариант этой фразы «За вороток, да и на холодок» и поясняется её значение как «уличить, выставить на свет, вывести на чистую воду (как выводят из комнаты)».

В учебнике В. П. Канакиной и В. В. Горецкого «Русский язык 3 класс» в одном из упражнений даётся задание расшифровать и записать поговорку, которая приведена в следующем виде «ЗАУШКОДАНАСОЛНЫШКО». Под расшифровкой имеется в виду отделение одного слова от другого и расстановка знаков препинания. Понять несложно: правильным ответом будет «За ушко да на солнышко».

Следует учесть, что в данном фразеологическом обороте отсутствуют знаки препинания. Перед сочинительным союзом ДА запятая ставится только в том случае, если союз повторяется.

Иногда, смотря телевизор или изучая какую-либо сомнительную информацию, хочется воскликнуть вслед за солидным читателем М.Е. Салтыкова-Щедрина: «Какая нынче свобода дана! Читаешь и глазам не веришь! Прежде бы этого самого господина корреспондента за такие его поступки за ушко да на солнышко, а нынче - ничего!..». Время идет, но это не означает, что ситуация меняется.

Это у Высоцкого ангелы поют злыми голосами, а в нашем храме – неземными. Вы когда-нибудь слышали, как поёт детский хор во время Божественной Литургии? Как девчушечки в белых платочках старательно выводят Херувимскую песнь так, что слёзы на глаза наворачиваются? – Так поют ангелы. Да они и на самом деле похожи на ангелочков – личики нежные, просветлённые, глазки сияют, ручки мирно опущены и, если только слегка, от волнения, теребят рюшечки своих нарядных платьиц, сшитых на заказ, не для того, чтобы - «всех под одну гребёнку», а чтобы не завидовали. Не всем по карману порадовать своих ангелочков дорогой обновой на День Святой Троицы, вот и шьют новые облачения на храмовые пожертвования.
Люблю наблюдать как солнышко высвечивает оконными квадратиками усыпанные травами полы и украшенные берёзовыми веточками иконы, как начинают светиться лица прихожан, погружённых в молитвенное пение. Плавно перемещая свой взор от одного лица к другому, вижу, как гладит оно по щекам, плечам, макушкам каждого, словно говоря: «Я здесь. Я всё вижу, и я с вами». Любит нас Господь, вот и милует. Куда нам без его милости? Кружатся в солнечных лучах пылинки сдуваемые с нас, и свет небесный раскрывает свои объятья, опускаясь до самых ног наших, омывая каждого. Радуются детки, копошащиеся в ногах, словно букашки, молча и терпеливо ожидают таинства Евхаристии. А как же иначе? – Служение Создателю должно быть только радостно. Как красиво и празднично они одеты, с каким наслаждением жуют, присев на корточки, просфоры, запивая святой водицей, играют с берёзовыми веточками. А пощебетать-то как хочется! Особо шустрых родители осаживают строгим взглядом или «пришпиливают» к маминой юбке, малышей берут на руки, ведь своя ноша не тянет. А те тянут ручонки к чьей-нибудь красивой цветастой косынке и норовят её стянуть. Смех, да и только.
И вдруг вижу: расшалившийся мальчуган лет четырёх выскакивает на амвон и начинает ходить взад-вперёд с видом озорника-победителя. Все изумлённо смотрят на него, но замечаний никто не делает. Для этого есть родители. Улыбаюсь и жду: что же будет дальше? А дальше внушительного вида папаша подходит к нему и… «за ушко да на солнышко». Малец присмирел тут же, но не заплакал, потёр раскрасневшееся ухо и уселся на пол у родительских ног, предварительно подстелив себе соломки. Благо на Троицу разбросанной травы всегда предостаточно. Заплясали на солнышке его весёлые кудряшки, закопошились в траве-мураве шаловливые ручки. А вскорости нашли они себе занятие и поважнее – взметнулись в небо с берёзовыми веточками под всеобщее ликование. Поднялась берёзовая роща, заволновалась, зашумела орошаемая свыше святой водицей и поплыла к выходу, растекаясь по улицам, площадям и подъездам. Радостно молодой поросли, солнечно, хорошо под надёжной родительской защитой!

128 0

Разг. Экспрес. Разоблачив кого-либо, привлечь к ответственности (за махинации, преступления и т. п.). - А вот проверку запустили. Чтобы не полениться да слетать разок-другой на бомбёжку, лично, хозяйским глазом проверить, куда наши листовки деваются! Если кто небрежничает - за ушко да на солнышко! За такое дело командование по головке не погладит! (Ю. Нагибин. Павлик). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008


Значения в других словарях

За ушами трещит

Разг. Экспрес. (Есть) с большим аппетитом, с удовольствием, жадно. Николай Иванович был голоден и принялся есть так, что у него только за ушами трещало (Н. Лейкин. Наши за границей). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

За уши не оторвёшь

кого. Прост. Экспрес. Очень нравится кому-либо что-либо. Обмелел Тобол и всё равно силён пока. Много Фёдор повидал рек и речушек, а вот дороже этой нет… Конечно, девчонок, может, и не так к реке тянуло. Но их, пацанов, за уши, бывало, не оторвёшь! (В. Рыбин. Фёдор Странный). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

За холщовый мех

Обл. Ирон. Впустую, зря. Обидно бабке за свою жизнь стало - прожит век за холщовый мех. Не испытала она мужней ласки (А. Шелудяков. Из племени кедра). Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 ...

За ушко да на солнышко Разг. Экспрес. Разоблачив кого-либо, привлечь к ответственности (за махинации, преступления и т. п.). - А вот проверку запустили. Чтобы не полениться да слетать разок-другой на бомбёжку, лично, хозяйским глазом проверить, куда наши листовки деваются! Если кто небрежничает - за ушко да на солнышко! За такое дело командование по головке не погладит! (Ю. Нагибин. Павлик).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Синонимы :

Смотреть что такое "За ушко да на солнышко" в других словарях:

    За ушко да на солнышко - (иноск.) уличить, выставить на свѣтъ, вывести на чистую воду (какъ выводятъ изъ комнаты)... За хохолокъ, да на свѣтъ поволокъ. За воротокъ, да и на холодокъ. Ср. Какая нынче свобода дана! Прежде этого самаго господина корреспондента, за такіе… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    за ушко да на солнышко - См … Словарь синонимов

    за ушко да на солнышко - (иноск.) уличить, выставить на свет, вывести на чистую воду (как выводят из комнаты).. За хохолок, да на свет поволок. За вороток, да и на холодок. Ср. Какая нынче свобода дана! Прежде этого самого господина корреспондента, за такие поступки, за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    За ушко да на солнышко - УХО, уха, мн. уши, ушей, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    За ушко да на солнышко - о необходимости наказать, призвать к ответу … Живая речь. Словарь разговорных выражений

    Кого. ВЫВЕСТИ ЗА УШКО ДА НА СОЛНЫШКО кого. Разг. Экспрес. Разоблачать кого либо. Поговорка. Затесавшихся в наши ряды шкурников нужно выводить за ушко да на солнышко (К. Седых. Даурия) …

    ВЫВОДИТЬ ЗА УШКО ДА НА СОЛНЫШКО кого. ВЫВЕСТИ ЗА УШКО ДА НА СОЛНЫШКО кого. Разг. Экспрес. Разоблачать кого либо. Поговорка. Затесавшихся в наши ряды шкурников нужно выводить за ушко да на солнышко (К. Седых. Даурия) … Фразеологический словарь русского литературного языка

    За ушко да на солнышко [выводить/ вывести (вытащить)] - кого. Разг. О разоблачении, привлечении к ответственности кого л. Ф 1, 90; Глухов 1988, 52; ЗС 1996, 211; СПП 2001, 76 … Большой словарь русских поговорок